Mange af de bedste WordPress-temaer og WooCommerce-plugins er udviklet af internationale virksomheder og leveres derfor på engelsk. Hvis din webshop henvender sig til danske forbrugere, ser det uprofessionelt ud, hvis knapper eller systemmeddelelser står på engelsk (f.eks. "Add to cart" i stedet for "Tilføj til kurv"). Loco Translate gør det muligt at oversætte alt dette direkte i dit WordPress-dashboard.

Hvordan fungerer Loco Translate?

Traditionelt krævede det eksterne programmer som Poedit og kendskab til .po og .mo sprogfiler at oversætte WordPress-software. Loco Translate flytter hele denne proces ind i browseren. Pluginnet scanner dine temaer og plugins for tekststrenge og lader dig indtaste de danske oversættelser i en overskuelig to-delt skærm.

Vigtige funktioner

  • Indbygget oversættelses-editor: Se den originale tekststreng i det øverste felt og skriv din oversættelse i det nederste.

  • Beskyttelse mod opdateringer: Du kan gemme dine sprogfiler i en separat, beskyttet mappe på serveren. Dette sikrer, at dine oversættelser ikke bliver slettet, næste gang temaet eller pluginnet opdateres.

  • Integration med automatiske oversættelsestjenester: Du kan forbinde Loco Translate med API'er som DeepL eller Google Translate for at generere automatiske oversættelser, som du efterfølgende kan finpudse manuelt.

Fordele og ulemper

  • Fordele: Helt gratis, fjerner behovet for FTP-adgang, og giver dig 100% kontrol over tonen og sproget på din hjemmeside.

  • Ulemper: Kan virke en smule overvældende i starten, da store plugins (som WooCommerce) indeholder tusindvis af tekststrenge, man skal navigere igennem.

Konklusion

Loco Translate er det perfekte værktøj til at fjerne sprogbarrierer og sikre en fuldstændig lokaliseret, dansk brugeroplevelse på din hjemmeside eller webshop.